د امريکا دفاع وزارت یا پنټاګون وايي،زرګونه افغان ژباړونکي او د هغوی د کورنیو غړي لومړی په لنډمهاله توګه د ویرجینیا ایالت ختیځ کې د فورټلي په نوم د پوځ یوې اډې ته لېږدوي.
د یاد وزارت ویاند جان کربي وايي، فورټلي اډه د دغو ژباړونکو د کوربتوب لپاره لومړۍ ټاکنه ده او ښايي له نورو ځايونو هم استفاده وشي.
کربي زیاته کړه:« فورټلي لومړنی ځای دی. دا هم ممکنه ده،چې په کورنۍ کچه به له زياتو امريکايي تاسيساتو استفاده وشي او ارزيابي به شي، چې اړتياوې پوره کولی شي او که نه، چې د بهرنيو وزارت له لوري مرسته شوي دي.»
په ورته وخت کې کربي وايي، فورټلي پوځي اډه کې به ژباړونکي او د هغوی کورنۍ د يو څو ورځو لپاره وي او له هغې وروسته قانوني مراحلو په پايته رسولو به هغوی د امريکا په نورو غیر پوځي ځايونو کې ژوند کول پيل کړي.
کربي زیاتوي:« موږ دغو کسانو او د هغوی کورنيو ته تر هغې خوندي ځای ورکو، چې خپل قانوني مراحل پايته رسوي. د کار له خلاصېدو وروسته دوی هر بل ځای کې ځای پر ځای کېدلی شي. دا زموږ مسووليت دی،چې له هغو خلکو ساتنه وکړو، چې له موږ سره يې همکاري کړې ده.»
هغه وايي، افغان ژباړونکو او د هغوی کورنيو ته به مناسب ځايونه، خواړه، روغتيايي چوپړتېاوې او نور د اړتېا وړ توکي برابر کړي.
دا د امریکا ولسمشر جو بایډن ادارې له خوا د هغو ۱۸ زره افغانانو او د هغوی کورنیو د منلو لپاره لومړی ګام دی،چې تېر شل کاله یې افغانستان کې له مېشتو امریکايي ځواکونو سره کار کړی دی.
دا په داسې حال کې ده،چې طالبانو بیا اعلان کړی، که دغه ژباړن د دښمن لیکې پرېږدي او وغواړي،چې د یوه عادي فرد په توګه خپل هېواد کې ژوند ته دوام ورکړي، د دوی له خوا به هېڅ ګواښ ورته پېښ نه شي.